거긴 홍콩대학교 보장해 주나요? [A레벨 / A Level / 에이레벨]

2017. 2. 8. 17:04A레벨 SAT AP정보

반응형



이런 질문을 가끔 받습니다.

얼마나 학생들이 필요하면 이렇게 광고를 할까 생각해 봅니다.

한번은 그렇다 쳐도, 두번만 생각해 보면 말도 안되는 것임을 분명 알수 있습니다. 그런데도 불구하고 정말 그러길 바라는 심정에서 부모님들은 또 자녀를 맡기실 것 입니다. 사실이 아니지만 사실이라고 믿고 싶어하는 심리가 서로 맞아떨어질때 그런 불완전한 상태로 무언가를 시작하게 됩니다.

저희도 물론 처음 A레벨을 시작할때, 그렇게라도 학생을 모집하고 싶었지만, 도저히 양심에 찔려서 금새 바꿨습니다. 대신에 정직하게 모집해서 정직하게 보내기로 했습니다.

프로그램이 확실하고, 정직하게 가르치고, 정직하게 수업에 따라오면 어딜 가도 가니까요.



그래서 문의를 하실때도 가급적이면 여러정보를 잘 검토해 보신 후에 문의를 주시면 서로 득이 됩니다.

그냥 대뜸 A레벨이 뭐에요? 그거 하면 OO대학교 들어갈 수 있어요? 이런 질문을 받다보면, '이분은 도대체 아이가 대학에 가는 것을 바라는 분인가, 아니면 뭔가 일이 잘 안되었을때 빌미를 잡으려고 딜을 하시는건가' 하고 헷갈릴때도 있습니다.

저희 블로그나 카페등을 통해서 가급적 많은 경험담을 올리고 있습니다.

단순 광고를 위해서 쓰기 보다는 이렇게 정보를 서로 공유하다 보면, 저희 프로그램에 관심 있는 분들은 오시게 되고, 비슷한 처지에 있는 분들은 정보를 역으로 저에게 주시기도 합니다.


굳이 별것도 아닌 정보를 마치 나만 아는 것인양, 감추진 않습니다.

다만, 가끔 선무당이 사람잡는다고, 제가 경험한 내용을 누군가가 카피를 해서 자기것인것 처럼 버젓이 홈페이지에 사용하고 있어서, 아주 가끔은 뻥도 올립니다.^^ 우연히 여기저기 둘러다니다 보면, 제가 올린 뻥글이 카피되어 있는 것을 본 적도 있습니다. 10년 넘게 해 오는데 이런 일이 한두번은 아니겠죠.



그럼 저도 카피를 하냐구요?

네 합니다. 하지만 외국 사이트에서 정보를 찾아서 번역해서 올립니다. 그렇기 때문에 이글이 내글인지 아닌지 다른 사이트를 보면 대번 알게 되죠. 저는 외국 사이트에서 다른 언어로 되어 있는 것을 한국인 실정에 맞게 카피, 번역을 해서 올리고 확실치 않은 경우에는 각 교육기관, 정부에 연락을 해서 받은 정보로 올립니다.

그렇기 때문에 많은 분들이 제 블로그나 카페 등을 보시고 연락을 주시는 분들은 좀 새로운 정보를 얻는 경우가 많다고 합니다.



홍콩에는 홍콩대, 과기대, 중문대, 성시대 (시티대), 이공대 (폴리테크닉대) 그리고, 침례(회)대, 교육대, 링난대, 공개대 등 있습니다. 홍콩이 비전이 좋아서 홍콩으로 대학을 가고자 한다면, 이 중에는 사실 무조건 갈 수 있습니다. 그런데 홍콩도 한국사회와 마찬가지로 간판이 존재하는 곳 입니다. 그에 따라 경쟁률이 형성되고, 남보다 뛰어난 실력을 소유해야 원하는 대학에 합격을 할 수 있게 됩니다.

그것이 우리같은 외국인도 해당이 된다는 것 입니다.



그냥 아무 정보 없이, 대뜸 홍콩에 있는 대학교 갈 수 있나요? 라고 물어보신다면 네 갈 수 있습니다. 라고 대답을 해 드릴 수 밖에 없습니다.

이건 진로상담이 아니라고 봅니다.

어떤 대학을 어떤 방식으로 준비를 해서 어떻게 들어가는지를 알아보는게 맞는 방법이 아닐까 합니다.

그래야 서로 시간도 줄이고, 유익한 상담이 될 것이라고 봅니다.

자녀를 상대로 딜을 하듯이 거긴 보장해 주나요? 저는 설사 할 수있다해도, 그렇게 대답하지 못 합니다.